2007/Jul/13

「おいしい日」


โอฮาลัคกี้---

ดีครับทุกท่าน กระผม นายน้ำมะนาว4-0
ตัวช่วยที่ 1 ของเจ้าของบล็อกกลับมาเสนอหน้าอีกครั้ง
เหตุผลในการถูกเปลี่ยนตัวลงมาคราวนี้ ไม่มีอะไรมาก
ตามแท็กติกที่ท่านเซอร์วางไว้... อ่า ไม่ใช่...
เจ้าของบล็อกแกอยากไล่ย่อยมุขตามอนิเมให้ทัน
โดยที่ งาน DO-JIN WORK ไม่ล่าช้าไปด้วย
เลยต้องแบ่งตอนที่ไม่ค่อยมีอะไรมาให้กระผมช่วยย่อย

ถ้าเทียบกับตอน 12 แล้วละก็ตอนนี้ก็ไม่ค่อยมีอะไรจริงๆ ละนะ
สบายกระผมไปอีก 1 ตอน

แต่ก่อนเข้าเรื่อง พอดีเย็นวันที่เขียนบทความนี้อยู่
กระผมมีโอกาสได้ฟังรวมเพลงจบของ LUCKY STAR
หรือ エンディングテーマ集 ~ある日のカラオケボックス~
ที่เจ้าของบล็อกเคยพูดถึงในต้นตอนที่ 10 นั่นละครับ
ได้ฟังแล้วก็ขอ comment ซักเล็กน้อยก่อนเริ่มบทความ

- เหมือนเข้าไปนั่งฟังอยู่ในห้องคาราโอเกะ กับ 4 คนนั้นจริงๆ

- ร้องเพลงแบบคาราโอเกะจริงๆ มีการสะดุดจังหวะ ร้องก่อนทำนองมา
ตายกลางทาง ตายตอนจบ ไปจนถึงตายตั้งแต่ท่อนแรก

- เฮฮามากเกินไปจนไม่แนะนำให้ฟังขณะขับรถ
อาจนำมาซึ่งปัญหาเรื่องความปลอดภัยในการขับขี่

(คำเตือน CD รวมเพลงจบ LUCKY STAR
ทำให้ความสามารถในการขับขี่ยวดยานพาหนะลดน้อยลง)

- คุณฮิราโนะ อายะเธอพลังเสียงเหลือเฟือจริงๆ ทั้งร้องเอง
ร้องแทรกตลอดงาน ถึงจะ(แกล้ง)ตายตอนจบซะหลายเพลง

- ท่อนแรกที่ได้ฟังกัน ใน ED ของแต่ละตอนเป็นแค่ ออเดิร์ฟครับ
ของจริงอยู่ท่อน 3 เกือบทุกเพลง

- ฟังจบแล้วน่าจะพอคาดได้ว่า อาจจะต้องมีอนิเมชั่นเฉพาะส่วน
ที่อยู่ในห้องคาราโอเกะออกตามมาภายหลัง เนื่องจากมีการพูด
โต้ตอบกันแทรกอยู่ในเพลง (นึกภาพลัคกี้สตาร์ 1 ตอน
ที่เป็นตอนในห้องคาราโอเกะ นั่งร้องเพลงกันตลอดตอน)


อย่าลืมรีบๆ หามาฟังกันให้ทั่วทุกตัวคนละเน้อ...


เอาล่ะเรามาเริ่มกระบวนการดูดซึม (ย่อย) มุขตอน 13 นี้กันเลย


นาทีแรกเลย
ชิราอิชิตัดบทคุณครูนานาโกะที่เล่นมุขเรื่องเวลาเรียน

นานาโกะ "สวัสดีปีใหม่ทุกคน ปีนี้สนิทก็กันให้มากล่ะ ถึงบางคนอาจจะมีเวลาเหลือให้สนิทอีกแค่ 3 เดือนก็เถอะ" (เลื่อนชั้นเดือนเมษา จัดห้องเรียนใหม่)

ชิราอิชิ "อาจารย์ครับ ไม่ได้หมายถึงผมใช่มั้ยคร้าบบบบ ผมเชื่อใจอาจารย์นะครับบบบบ"





ไม่ได้มีมุขอะไรเป็นพิเศษ แต่หลังจากดู ED ของตอนนี้แล้ว
รู้สึกหมั่นไส้เป็นการส่วนตัว...
อย่างแกน่ะหลุดวงโคจรไปไกลๆ เลยไป เซบาสเตียน





"น้ำหนักขึ้นอีกแล้วง่าาาา"
"เวทมนตร์แห่งปีใหม่สินะเนี่ย"





บ้านของมิยูกิที่อยู่บ้านนอก... อ้า ญาติๆ พิมพ์เดียวกันมาเลยเรอะครับ




นาทีที่ 3
เราจะมาพูดคุยกันถึงการละเล่นช่วงปีใหม่ของญี่ปุ่นกันสักนิด





เริ่มจาก 百人一首 (เฮียกกุนินฉุ - เกมส์ตบไพ่คำกลอน)
เกมนี้จะมีคนอ่านคำกลอนคนหนึ่ง ผู้เล่นที่เหลือต้องคอยมองหา
ไพ่คำกลอนที่ตรงกับกลอนที่คนอ่านกลอนอ่านให้เจอ
แล้วแย่งตบ(เก็บ)ชิงมา ไพ่ 1 ใบก็จะถือว่าได้ 1 คะแนน
เล่นกันจนไพ่ที่วางเรียงไว้หมด ใครเก็บไพ่ได้เยอะสุดเป็นผู้ชนะ




ตัวอย่างไพ่เฮียกกุนินฉุ จะมีคำกลอนเขียนไว้บนไพ่


แม่หนูโคนาตะคงเห็นว่าการละเล่นแบบเก่าๆ มันน่าเบื่อ
"มันให้ความรู้สึกของการเรียนมากกว่าเล่น ไม่เอาอ่ะ"

เลยจินตนาการใหม่ให้มันออกมาเป็น
YU-GI-OH ! DUEL MONSTERS ซะงั้น




"ดูเอล ! อัญเชิญมอนสเตอร์สามดาวเซมิมารุลงสนามในสถานะพร้อมโจมตี !"
เฮ่ย... ขนบธรรมเนียมอันดีงามเสียหมด ยัยนี่...


การละเล่นต่อมา 福笑い (ฟุคุวาไร่ - วาดหน้าขำขัน)
เป็นเกมที่ผู้เล่นต้องเอาผ้าผูกตา แล้วหยิบเอากระดาษที่วาดและตัด
เป็นชิ้นส่วนใบหน้าส่วนต่างๆ (ตา จมูก ปาก) มาวางเรียง
ลงบนภาพวาดโครงใบหน้าให้ครบทุกชิ้น เพื่อให้ออกมาเป็นหน้าตาคน
เมื่อวางครบแล้ว ผู้เล่นก็เปิดตาออกมาชมผลงานพลางขำขันพลาง
เพราะผูกตาวางยังไงมันก็ไม่ออกมาเป็นหน้าเป็นตาได้หรอกครับ





"โมจิ อุเนี้ย---ว"
แหม่ ทำอะไรก็น่ารักไปซะหมด มิยูกิ




นาทีที่ 6


"สคส. ก็ไม่เห็นส่งมา การบ้านก็มาลอกชั้น ยังมีหน้ามาพูดว่าไม่ว่าง"

"อุงุ.."




พร้อมอ๊อปชั่นกระเป๋าเป้มีปีกสะพายติดหลัง ล้อเนียนนะตัว


โคนาตะโดนคางามิดุ ทำหน้าเจี๋ยมเจี้ยมร้อง "อุงุ"
ล้อเลียน ซึกิมิยะ อายุ นางเอกเรื่อง Kanon อีกแหล่ว
(ย้อนกลับไปอ่านย่อยมุขตอน 4 ครับ ถ้าลืม)



ยังคงอยู่ในนาทีที่ 6
เกร็ดความรู้เกี่ยวกับฝันแรกในวันปีใหม่





初夢 (ฮัตสึยูเมะ - ฝันแรกของปี) มักมีคนเข้าใจผิดว่าเป็นคืนที่ 31 ธันวา
แต่จริงๆ แล้วคนญี่ปุ่นเขานับคืนวันที่ 1 มกราเป็นคืนของฝันแรกปีใหม่ครับ
เนื่องด้วยว่าในคืนวันสิ้นปีที่ 31 ธันวานั้นโดยมากคนจะไม่ได้นอนกัน
อยู่โต้รุ่งฉลองสิ้นปีกันบ้างละ ไปไหว้พระรับปีใหม่กันบ้างละ
ดังนั้นคนญี่ปุ่นจะนับคืนของวันที่ 1 มกราเป็นคืนของฝันแรกแห่งปีครับ

คนญี่ปุ่นเชื่อกันมาแต่โบร่ำโบราณว่าในฝันแรกของปี
ถ้ามองเห็นสิ่งต่อไปนี้ในฝัน จะถือว่าปีนั้นจะเป็นปีแห่งโชคลาภ

一富士 二鷹 三茄子 四扇 五煙草 六座頭

(อิจิฟุจิ นิทากะ ซันนะสึบิ ชิโองิ โกะทาบาโกะ รคคุสะโท)

หนึ่งภูเขาฟูจิ สองเหยี่ยว สามมะเขือม่วง
สี่พัดจีบ ห้ายาสูบ หกนักเล่นบิวะ

ถ้าใครอ่านการ์ตูนญี่ปุ่นบ่อยๆ อาจจะคุ้นเคยกับสามอย่างแรก
แต่คงจะไม่รู้กันว่ามันมีอีก 3 อย่างหลัง (มิยูกิเองก็ว่าไว้
ขนาดคนญี่ปุ่นเองยังไม่ค่อยจะรู้กันว่ามีอีก 3 อย่างหลัง)

ของเหล่านี้มีความเกี่ยวข้องกับ เทพแห่งโชคลาภทั้งเจ็ด ครับ
ว่ากันว่าถ้าฝันเห็นของพวกนี้ จะเหมือนกับเห็นเทพแห่งโชคลาภ
และยังผลให้มีโชคตลอดปี

นอกจากนี้คำเหล่านี้ยังมีนัยซ่อนอยู่ในเสียงอ่านของแต่ละคำ

- ภูเขาฟูจิ 富士 พ้องเสียงกับ 無事 ที่แปลว่า "ปลอดภัย"
- เหยี่ยว 鷹 พ้องเสียงกับ 高 ที่แปลว่า "สูง"
- นะสึบิ 茄子 พ้องเสียงกับ 成す ที่แปลว่า "เจริญเติบโต"

ซึ่งล้วนเป็นความหมายที่ดีสำหรับการเริ่มต้นปีทั้งสิ้นครับ





"ธรรมดาใครมันจะไปฝันถึงของพวกนั้นกัน"
"มันก็ใช่อ่ะนะ"




นาทีที่ 8
เจ๊ยูอิในสภาพไฮเทนชั่น
กระชากประตูเข้ามาสวัสดีปีใหม่กะโคนาตะด้วยภาษาวัยสะรุ่นสุดๆ





あけおめ ことよろ (อาเคะโอเมะ โคโตะโยโร)
อันเป็นคำย่อมาจาก
明けましておめでとうごさいます 今年もよろしくお願いします
(อาเคะมาชิเตะโอเมะเดะโตโกะไซมัส โคโตะฉิโมะโยโรชิคุโอเนไงชิมัส)

แปลไทยได้ว่า "สวัสดีปีใหม่ ปีนี้ก็ขอฝากเนื้อฝากตัวด้วย"

โหเจ๊... อายุน้อยกว่าครูนานาโกะไม่เท่าไหร่แต่ยังวัยรุ่นจริง


......
......
และแล้ววันเวลาก็เวียนมาถึงเทศกาลวาเลนไทน์
......
......

เดี๋ยวเด้ ช่วงตะกี้ยังเป็น ปีใหม่ อยู่เลย แป๊บๆ วาเลนไทน์ แล้วเรอะ !?






โคนาตะ "เนี่ย ถ้าชั้นไปอยู่ต่างประเทศ ต้องได้ช็อคโกแล็ตเพียบแน่เลย
เพราะว่าพวกต่างชาติน่ะชอบเด็......
"

คางามิ "สต๊อป !! ห้ามพูดเรื่องอันตรายพรรค์นั้น !"





"สุขสันต์วันวาเลนไทน์จ้ะ" อู๊ย มีแฟนแบบนี้รักตาย




นาทีที่ 13 ครึ่ง





โคนาตะที่ได้รับช็อกโกแล็ตจากซึคาสะพูดออกมาว่า

"โอ้ แร็ปปิ้ง (จัดหีบห่อ) งดงาม.... เป็นชุดนักเรียน"


... คุ้นมั้ยครับ

ラッピング・・・が制服
(แร็ปปิ้งกุ งะ เซย์ฟุคุ~♪)

เนื้อเพลงบรรทัดที่ 2 ของเพลง OP เรื่องนี้นั่นเอง

กระผมว่ากระผมได้กลิ่น Ad-Lib แถวๆ นี้แหละ.. ฮึๆ






ซึ่น



ซึ่น



เดเระ



เดเระ



นาทีที่ 16
โคนาตะเดินเข้าร้าน Animate อีกครั้ง
แน่นอน... ไม่ต้องเดาก็รู้ว่าไอ้บ้าตัวไหนจะโผล่ออกมา





"วันนี้แหละ สาวน้อย A ในตำนาน เธอจะต้องหยิบสินค้ามาจ่ายเงินที่เคาน์เตอร์"


การล้างแค้นของอนิเมเทนโจ ที่กลับมาพร้อมลูกน้องมือดี
แต่เสียงพวกแกนี่ช่างคุ้นหูเสียเหลือเกิน





(จากซ้าย)
พากย์เสียงโดย โคะซากุระ เอ็ตสึโกะ (พลทหารทามามะ)
พากย์เสียงโดย วาตานาเบะ คุมิโกะ (สิบโทเคโรโระ)
พากย์เสียงโดย นาคาตะ โจจิ (สิบตรีกิโรโระ)

นักพากย์รับเชิญจากเรื่อง เคโรโระกุนโซ แห่กันมาทั้งทีม
อีแบบนี้จะมาขายของหรือว่ายึดครองโลกกันแน่เนี่ย?





เต๊นท์ของกิโรโระ มาตั้งอะไรในร้านอนิเมท





DVD ที่โคนาตะทำท่าสนใจจะซื้อ




คือไอ้นี่ (ฮารุฮิ) กะไอ้นี่ (The Third) ... ฮิ้วๆ... โฆษณาแฝงๆ



แต่สาวน้อย A ไม่ยอมแพ้ง่ายๆ
เฮียเทนโจจนมุม ถึงขนาดต้องใช้ไม้ตายก้นหีบ




อย่าใช้อำนาจเกียสกับลูกค้าสิเฮีย เดี๋ยวโดนฟ้อง สคบ. หรอก


โค้ดเกียส !! เฮ้ย ลามปามแล้ว !!


**คำอธิบายสำหรับคนที่ไม่ได้ดูอนิเมเรื่อง Code Geass
ลูลูจ พระเอกของเรื่องนี้มีพลังที่ชื่อว่า Geass สถิตย์ในนัยน์ตาซ้าย
และสามารถสั่งให้บุคคลหนึ่งๆ ทำตามคำสั่งที่ตนต้องการได้**




หมอนี่ละ ลูลูจ พระเอก... ที่หน้าชั่วไม่เหมือนพระเอก


ถึงแม้ว่าอนิเมเท็นโจจะใช้อำนาจเกียสควบคุมโคนาตะให้หยิบ DVD ได้
แต่ท้ายสุด อำนาจเกียสก็พ่ายให้กับอำนาจเงิน "ไม่พอจ่าย" ไปซะงั้น
... นี่สินะเหตุผลที่วาง DVD ฮารุฮิคืนชั้นวางไปโดยไม่ซื้อแต่แรก

วันนี้อนิเมเท็นโจก็พ่ายแพ้อีกครั้ง...
จงสู้ต่อไป จนกว่าจะถึงวันที่ยึดครองเพโคโพนได้สำเร็จ





สาวน้อย A ค่ะ ผู้ที่สุดท้ายก็เดินออกจากร้านโดยไม่ซื้ออะไรเลยอีกแล้ว



ไม่ทันไรก็มาถึงลัคกี้ แชนเนล





โอ๊ยโหย... ทวินดริล จริงๆ ด้วย
เอาจริงแฮะ แต่ เอ... งั้นก็หมายความว่าตัวจริงก็...






คุณคอนโนะ ฮิโรมิ ผู้ให้เสียง โคงามิ อากิระ
ก็มาในมาดทวินดริลเหมียนกัลล์...

ลูกบ้าลูกชนพอกันจริงๆ คู่หูชิราอิชิ & อากิระ คู่นี้





แถมเจ้าตัวดูเหมือนจะถูกอกถูกใจซะด้วยสิ...



และในสัปดาห์นี้ ผลโหวตความนิยมตัวละครลัคกี้ สตาร์
ก็ได้ประกาศออกมาอย่างเป็นทางการแล้วครับ

(ติดตามได้จาก http://www.lucky-ch.com/lucky-ch.html )




ประกาศผลโหวตบนป้ายกลับหัวนั่นบอกโคนาตะได้ที่ 1 ก็จริง
แต่ไหงผลโหวตจริงบนบนเวบลัคกี้ แชนเนล
ชิราอิชิกลับได้ที่ 1 ล่ะ?


อันดับ 1 ชิราอิชิ มิโนรุ
ลือกันว่าเจ้าตัวใช้ลูกเล่นบางอย่างจนได้ที่ 1 หนอยเล่นสกปรกนี่หว่า

อันดับ 2 โคงามิ อากิระ
สมควรที่เจ้าตัวจะไม่พอใจ แพ้ใครไม่ว่าดันแพ้ ชิราอิชิ

อันดับ 3 ฮิอิรางิ คางามิ
คางามิน ของ Genocide Fang ได้อันดับดีเชียว

อันดับ 4 อิซึมิ โคนาตะ
นี่หล่อน นางเอกแน่เรอะไหงได้แค่ที่ 4

อันดับ 5 ฮิอิรางิ ซึคาสะ
อ๊ะ... ฮีจัง ก็ได้อันดับไม่เลว ได้คะแนนจากความใสซื่อนี่ละ

อันดับ 6 อิวาซากิ มินามิ
ยังไม่ได้ออกโรงซักแอะ แต่ดันได้อันดับ 6 เชียว

อันดับ 7 คุซาคาเบะ มิซาโอะ
แม่นี่ก็ออกช็อตเดียว สงสัยเสียงขึ้นจมูกหน่อยๆ ได้ใจคนดู

อันดับ 8 ทาคาระ มิยูกิ
มิwiki ของเรา แค่ที่ 8 ได้ไง ไม่ยอมง่า...

อันดับ 9 อิซึมิ คานาตะ
หม่าม้าโคนาตะ มีแค่รูปถ่ายก็ยังโหวตกันเรอะพวกแก

อันดับ 10 โคบายาคาว่า ยูทากะ
ยูจังของกระผม ติดอันดับสุดท้าย แหมก็ยังดี ยูจา~ง


(ขณะนี้ปิดรับโหวตทางหน้าเวบเป็นที่เรียบร้อยแล้ว
กำลังรอประกาศผลครับ)






ไปรษณียบัตรท้ายรายการรีเควสต์ฟิกเกอร์ของโคนาตะ
แล้วให้แถมชิราอิชิแบบสะท้อนแสงเป็น Booby (แรร์ขยะ)

ลองคิดดู...

ซื้อฟิกเกอร์โคนาตะ แต่บางกล่องเปิดมาเป็นชิราอิชิเรืองแสง
.... กระผมไม่เอาคนนึงละ แบบนั้น

แต่ถ้าดูตามผลโหวต ท่าทางชิราอิชิจะได้สิทธิ์เนี่ยสิว้า



หลังไมค์





อากิระ "เอ้า สตาฟทุกคนรวมพล"

อ้อ... ตัดสินใจรวมพลรุมกระทืบชิราอิชิทิ้งแล้วใช่ไหมครับ
ถ้าไม่รังเกียจขอกระผมร่วมแจมด้วยคน



มาถึงเพลงจบตอนนี้


...............
............
.........
......
...


อึ้งแดกสถานเดียว



เอ่อ... อ่า... นี่มันอะร้ายยย มันจะมากไปแล้ว ชิราอิชิ




กรี๊ด--- น่าหมั่นไส้ยิ่งนัก คราวนี้ไม่เกิดก็ดับไปเลยละแก


เนื้อร้อง ทำนอง ขับร้อง แสดง ตัดต่อ by ชิราอิชิ มิโนรุ
แย่งบอลเอง เลี้ยงเอง เปิดเอง ชงเอง ยิงเอง เสร็จสรรพเลยเรอะ


ส่วนที่มาของเพลง...
นอกจากข้อเท็จจริงที่ว่าเป็นเพลงแต่งเองแล้ว ก็ไม่รู้อะไรอีกเลย
ขณะที่กำลังอับจนปัญญานั้นเอง นาย โปเตมาโย
(สตาฟฝ่ายตรวจสอบข้อผิดพลาดของโปรเจ็คต์ DO-JIN WORK)
ก็มาช่วยชี้ทางสว่าง

มันเริ่มจากช็อตนี้ในเรื่องฮารุฮิครับ





ซีนนี้เป็นซีนหลังจากที่ นางาโตะ บู๊กับ อาซาคุระ เสร็จ
และเพิ่งจะสามารถหลุดออกจากมิติปิดได้หยกๆ
ทานิงุจิ (ซึ่งพากย์โดยคุณ ชิราอิชิ มิโนรุ)
ก็เดินเข้ามาในห้องพร้อมฮัมเพลงว่า わわわ忘れ物
(วะ วะ วะ วะซึเระโมโนะ - ละ ละ ละ ลืมของ)
จนเข้ามาจ๊ะเอ๋เคียวน์ที่กำลังประคองนางาโตะในอ้อมกอดพอดี

"WAWAWA วะซึเระโมโนะ"
เลยกลายเป็นประโยคเด็ดประจำตัวทานิงุจิ (และชิราอิชิ)
ที่ถูกเอาไปใช้เป็นมุขตามเวบบอร์ดหรือโดจินในหลายๆ โอกาส

จุดเริ่มมันเล็กๆ แค่นั้นแหละ...
ใครจะไปรู้ว่าคุณชิราอิชิแกจะเล่นแต่งต่อ
จนเพลงนี้กลายเป็น Full Version ประกอบมิวสิควีดีโอไปได้

กะแจ้งเกิดเลยสินะ หนอย... จะมากไปแล้ว เซบาสเตียน !



พรีวิวตอนต่อไปวันนี้
อะ... กองทัพกบบุกซะงั้น มั่วนิ่มกะร้านอนิเมทยังไม่พอ
แต่นี่แห่ยกพลกันมายึดช่วงพรีวิวตอนต่อไปซะฉิบ

"อนิเมญี่ปุ่นออกฉายไปทั่วโลก เราจะวางแผนใช้สื่ออนิเม ในการล้างสมองพวกเพโคโพน"


...อย่าเลย แค่นี้ก็สมองเปื่อยกันพอแหล่ว


อ้าว... จบแล้วเหรอ
ตอนนี้มีอะไรให้เขียนน้อยกว่าที่คิดแฮะ
หรือไม่ก็กระผมยังเสพสื่อไม่พอจะเข้าถึงเอง
ปล่อยให้เป็นหน้าที่ Genocide Fang มาเสริมเอาละกัน
กระผมขอพักเอาแรงไว้ลุยกับ DO-JIN WORK ตอนต่อไปก่อนละครับ


น้ำมะนาว4-0





ขอบคุณสำหรับบทความครับ
ส่วนไหนผมแทรกได้ก็แทรกให้เรียบร้อยแล้วละ

Genocide Fang



ชื่อ: 
เว็บไซต์: 
คอมเมนต์:




smilebig smileopen-mounthed smileconfused smilesad smileangry smiletonguequestionembarrassedsurprised smilewinkdouble winkcry
แบบนี้จะมีย่อยมุก รวมเพลงจบ LUCKY STAR ไหมครับ และขอถามหน่อยครับ
ในเพลง Kogarashi ni Dakarete นี่
โคนาตะร้องๆไปจู่ๆเสียงเปลี่ยนนี่มุขอะไรรึ
#1  by  windwing (124.120.62.6) At 2007-07-13 07:05, 
คะแนนโหวตประกาศที่เว็บ Lucky Star แล้วครับ ที่ 1 - 2 โกงแหงๆ ที่ 2 ทิ้งห่างที่ 3 ร่วม 4000 โหวต

#1 ดูหัวข้อในตอน 9 ครับ เป็นเพลงที่ฮิราโนะ อายะคนพากย์โคนาตะ เคยร้องในสมัยที่อยู่วง Spring เสียงร้องก็ใช้เสียงอายะในสมัยนั้นจริงๆ
#2  by  Vortex (203.152.6.2) At 2007-07-13 07:56, 
เสริมๆ จาก #2
ที่เสียงเปลี่ยนเพราะเจ๊แกมัวฝอยพอหันมาก็เลยตามเนื้อเพลงไม่ทัน ผลก็เป็นเช่นนี้แล
#3  by  Ikuto (202.29.54.61) At 2007-07-13 09:02, 
พูดถึงอัลบัมรวมเพลงจบ ก็เชิญไปฟังได้ที่บล็อกกระผม(โฆษณาแฝง) ได้นะครับ
http://tamanxzg.exteen.com/20070713/4-lucky-star-aruhi-no-karaoke-box

โอ้ เพิ่งจะรู้ที่มาของเพลงเจ้าชิราอิชินะเนี้ย ท่าทางพี่แกจะเกิดนะ ได้ข่าวว่าตอนต่อไปก็มาร้องอีก
#4  by  tamanxzg At 2007-07-13 10:55, 
ตอบคุณ #1 นะครับว่า อาจจะเป็นมุึขต่อเนื่องจาก เพลง Sore ga, Ai Deshou ซึ่งเจ๊อายะ เรา Ad-lib หรือไม่อันนี้ไม่รุ้นะครับ แต่ถ้าใครที่ได้ฟัง จะได้ยืนเจ๊ อายะเราคุยกับตัวเอง (เป็นการคุยกันระหว่าง ตัวเจ๊อายะ เอง กับ ตัวละคร โคนาตะ) ซึ่งเสียงทั้งคู่แทบแยกกันไม่ออกเลย - -" เลยถือได้ว่า เพลง Sore ga, Ai Deshou มี (feat.Hirano Aya) เพิ่มครับผม

เช่นเดียวกับ Kogarashi ni Dakarete ซึ่งท่าทางเจ๊แกอยากจะเอาอีกรอบ แต่เพราะจงใจให้มุขหรือเสียงไม่ถึงจริงๆ อันนี้ก็ไม่ทราบอ่ะครับ เหอๆ
#5  by  Kagamin (124.120.184.112) At 2007-07-13 11:48, 
ต้องบอกเลย เอนดิ้งมันทำมาโชว์ความสามารถฮิราโนะเต็มๆเลยคนเดียว(อย่างมิยูกิก็ถือว่าโอเคแต่มีน้อยเทียบกะเจ้อายะ)
แทรกเขาได้เกือบทุกเพลง และสามารถร้องเสียงหลงได้แต่ไม่หลุดขอบ(อย่างชาล่าเฮดชาล่า) แต่ที่โดนสุดๆก็ sore ga นั่นแหละครับ ฟังทีแรกก็เออ ร้องเพราะดีเจอท่อนหลัง ช๊อคเลย คนเราสามารถเปลี่ยนเสียงกันไวขนาดนั้นเลยเรอะ(ถ้าอัดม้วนเดียวจบละนะ) ส่วนชิราอิชินี่ ผมเห็นด้วยนะ ไม่เกิดก็ดับไปเลย
แล้วมีใครเก็บตังรอซีดีรวมเอ็นดิ้ง ชิราอิชิ รึยังครับ? เหอๆๆๆ
#6  by  blackhowling (203.155.74.69) At 2007-07-13 12:12, 
คห.4 ระวังช๊อคตายนะครับเพลงจบตอนหน้า...
#7  by  blackhowling (203.155.74.69) At 2007-07-13 12:13, 
ใครว่าตอนนี้ไม่มีอะไร
มุก Animate นี่ทำเอากระผมฮากลิ้งลิงกับหมาไปหลายรอบเลยล่ะ
#8  by  Blur (202.29.21.242) At 2007-07-13 13:41, 
ถึงตอนใช้ Geass นี่ผมลงไปฮากลิ้งเลย
เพลงEDที่เซบัสเตียนจัง นี่มันสร้างความอัปยศสิ้นดี ~เอาก๊วนโคนะตันของฉ้านคืนมานะ เซบัสเตียน!!~
แต่เอ ที่ร้องเพลงEDแบบนี้มันคงจะไม่เกี่ยวกับที่เซบัสเตียนประกาศว่า มีแฟนเป็นผู้ชายทรงหัวผักกาดหรอกนะ
#10  by  จุ่นgide At 2007-07-13 17:36, 
ยิ่งดูยิ่งหมั่นไส้เจ้าเซบาสเตียนจริงๆ =w=
#11  by  Set-Kung At 2007-07-13 18:21, 
ชิราอิชิ สู้ๆ อย่าไปยอมแพ้พวกขี้อิจฉา แต่ถ้าบู้บี้ ล่ะขอทีเถอะ อย่าออกมาเลยนะ

อ่าขอ คอมเมนท์เกี่ยวกับรวมเพลง เอนดิ้งหน่อยนะครับ

ถ้าตามที่คุณน้ำมะนาว4-0 คาดเดาว่า มีการพูดคุยกับ ตัวละครอื่นระหว่างเพลง(แต่เราไม่ได้ยินเสียงตัวละครอื่น คือ คางามิ ซึคาสะ มิยูกิ) เท่าที่ผมพอจะฟังเพลง ได้ประมาณนี้ครับ

เพลง sore ga ai deshou หลังจบ ท่อน 2
โคนาตะ(ปกติ) เห ชั้นก็ร้องได้นี่ ยอดไปเลย แต่แบบนี้มันเหนื่อนะ ตอนร้องต้องกลั้นหายใจ

และ ช่วงว่างตรงนี้เหมือนกับจะมี เสียงตอบรับจากตัวละครอื่นทำให้โคนาตะ ตอบไปว่า

โคนาตะ(ปกติ) ได้ๆชั้นจะพยายาม(ร้องต่อ)

หลังจากนั้น ท่อน3 หลังจากที่กลั้นหายใจร้องมา 2 ท่อนเลยกลายสภาพเป็นเสียง โคนาตะ(ปกติ) ปนกับเสียงโคนาตะ(ฮิราโนะ อายะ) ท่อนสุดท้าย กลั้นใจได้ครึ่งท่อน กลายเป้นเสียงโคนาตะ(ปกติ) จบเพลงหมดแรง

โคนาตะ(ปกติ) เห็นมั้ยชั้นทำได้ด้วยล่ะ ทุกคนก็ลองบ้างสิ ต้องได้เหมือนกันแน่ๆ... เฮ้อ เหนื่อย

ส่วนเพลง kogarashi ni dakarete หลังร้องจบท่อน 2 โคนาตะ เหมือนกับจะมีคุยโต้ตอบกับ ตัวละครอื่นในเรื่อง เสียงร้อง ตอนท่อน 3 เลยพยามยามเลียนเสียงร้อง นักร้องคนอื่น(ซึ่งอาจจะเป็น เคียนเคียน เจ้าของเพลงต้นฉบับ หรืออาจจะเป็น นักร้อง คนอื่นในวง ตอนที่ร้องกันเป็นวง 3 คน) สังเกตจากท่อนฮุค ต่อเนื่องช่วงท้ายของเพลง ที่เหมือนกับต้องให้นักร้องหลายคน มาร้องต่อๆกัน

เซ้ดซื้อ นาอี่ คาตาโอโมอิ อานาตะ วะ คิซึคานาอี(รักข้างเดียวอันแสนซึ้ง ซึ่งคุณไม่ยอมรู้ตัว)

ส่วนที่เดาว่าเสียงตัวละครอื่นไม่อยู่ในเพลง เพราะว่า ในเพลง I'm proud จังหวะที่ คางามิน ร้องตกคีย์ จะถูกโคนาตะแซว ซึ่งในเพลงเต็มก็ร้องตกคีย์ เหมือนกัน แต่เสียงสนทนา โต้ตอบ ระหว่าง โคนาตะ กับ คางามิ หลังจากนั้นถูกตัดไป

ดังนั้น ผมเห็นด้วยกับ คุณน้ำมะนาว4-0 ครับว่า น่าจะมี อนิเมชั่น เฉพาะส่วนที่เข้าไปร้องกันใน คาราโอเกะ แต่คราวนี้จะเป็นภาพ ภายในห้อง แทนที่ภาพประตูห้อง(สังเกตจาก เพลงอาคุไมเซอร์ ที่ ชิราอิชิเปิดประตุเข้าไปเสิร์ฟน้ำ ช่วงที่เปิดประตูค้างไว้ สภาพเหมือนเปิดประตูห้องคาราโอเกะ แล้วมีเพลงดังลอดออกมา)
#12  by  Masterasia (58.8.61.228) At 2007-07-13 20:08, 
พระเจ้า ลามปามไปถึง"โคดเกรียน[code geass]"=[]=''' ปล่อยคลื่นYออกจากตา555+
แต่ยังโหลดไม่หมดเลย [ล่าช้า] ค่อยๆโละกันไป ขอบคุณสำหรับการจับมุขนะเคอะ ชอบม๊ากกXD
#13  by  koz`[OrzOrz...] At 2007-07-13 22:58, 
แต่ผมประทับใจเพลงของชิราอิชิมากเลยนะครับ ไม่นึกเลยว่าช่างกล้าได้ขนาดนี้
#14  by  dramer (124.120.210.46) At 2007-07-15 12:17, 
ชอบเพลงจบนะครับ
อึ้งหน่อยๆ แต่ก็ฮาดี
ดีใจที่นักพากย์ชายจะได้มีชื่อเสียงกับเขามั่ง
จริงๆแล้วบทของชิราอิชินี่ไม่ได้เด่นอะไรเลยนะ
เรียกว่าดังขึ้นมาได้เพราะความสามารถล้วนๆจริงๆ
#15  by  เกียงอุยศิษย์มังกรหลับ (61.91.92.105) At 2007-07-16 23:13, 
อ่านย่อยมุขด้วยความสนุกสนานเหมือนเดิม
อัลบั้มเพลงจบ มีบางเพลงที่อยากถามเหมือนกันค่ะ
ว่าเค้าคุยแทรกอะไรในเพลง
เดี๋ยวกลับไปฟังอีกรอบแล้วจะมาถามใหม่น่ะค่ะ
(เห็นที่นี่เป็นแหล่งกุรูไปแล้ว)

มีอีกคำถามค่ะ
แต่มาจากเรื่องพระเจ้า (ฮารุฮินั่นเอง)
คือหน้าปกดีวีดีน่ะค่ะ
ฉบับที่ Ito Noizi วาด
ทำไมถึงต้องมี เลมอน?
ชวนให้สงสัยแต่หาคำตอบไม่ได้
ถ้าไม่เหนือบ่ากว่าแรง ฝากGenocide Fang คุง
ช่วยหาให้คำตอบให้ด้วยน่ะค่ะ

แวะเวียนมาสม่ำเสมอค่ะ
#16  by  kero_b1 (124.120.245.18) At 2007-07-18 00:57, 
ลักกี้ซับไทย 13 ไม่ออกซักที T_T
รอโดจิ้นเวริคต่อไป ^^" (รอทั้งคู่แหละ...)
#17  by  neizod (203.154.79.34) At 2007-08-13 23:08, 
รู้สึกเหมือนตอนนี้พูดเร็วๆ แฮะ (เอ้... หรือว่าเว้นช่วงนานไปหน่อย)

ตรงนาทีที่ 13 ครึ่งนั้น เสียงคางามิให้ความรู้สึกถึงไอกะจากอาเรียเลยแฮะ...
"Hazukashii serifu kinshi!"
#18  by  neizod (203.150.193.52) At 2007-08-21 01:41, 
เพิ่งดูตอน 13 ซับไทยไป ชอบตอนที่อนิเมะเทนโจมาสุมหัวกับลูกน้องในห้องเก็บของมากๆ ครับ

"ขอเสียงหน่อย!"
"เราจะบุกเข้าโจมตี!"
"อย่างไม่มีหยุดยั้ง!!"
"ทะลวงมันให้ทะลุ!!!"

ถึงจะดูซับอังกฤษไปแล้ว แต่คำแปลตรงนี้เล่นเอาผมลงไปกลิ้งกับพื้นได้อีกรอบเลยครับ ...จงใจล้อ Counter Strike ใช่มั้ยเนี่ย

สคริปต์ต้นฉบับมันแค่ "ลุยโลด" "ลุยโลด" "ลุยโลดเว้ยยยย!!" เท่านั้นเอง

... ทำได้ดีมากเลยครับ ได้อารมณ์พาโรดี้ไทยๆ ไปอีกแบบ
#19  by  วลาดิมีร์ ปูทัน At 2007-08-22 07:50, 
#19
this is a booooook!
(ช่วงนึง CS ไทยมี mod มือปืนโลกพระจันมาด้วย อิอิ)
#20  by  neizod (203.150.193.39) At 2007-09-01 18:24, 

ตอน13นี้ในนาทีที่13กว่าๆ
ที่แปลใว้ว่า
คางามิ "สต๊อป !! ห้ามพูดเรื่องอันตรายพรรค์นั้น!"

นั่งดูนอนดูตะแคงดู น่าจะใช่นะ
ตรงนี้น่าจะเป็นประโยคที่พูดกันในเรื่อง
ARIA
เวลามีใครพูดอะไรซึ้งๆ(เช่นอาคาริหรือเจ้อลิเซีย)มา
จะโดนหยุดด้วยประโยคนี้ประจำครับ
คนเคยดูน่าจะจำได้นา (แหมอุดสาห์แอบเก็บมาล้อนะ)
#21  by  BJ (125.24.10.152) At 2007-09-18 06:56, 
ชิราอิชิ นี่เค้าชอบผู้ชายหรือเปล่าครับ

เหมือนว่าตอนที่ สาวๆพูดถึงช็อคโกแลต แล้วตัดฉากมาที่หน้า รร. มีคนคล้าย ชิราอิชิ ยื่นชอคโกแลตให้คนผมแดง

และอีกครั้งที่เดินเข้า รร. ด้วยกัน พร้อมๆกับพูดว่า
"ครั้งแรกมันก็อย่างนี้แหละน่า" อะไรทำนองนั้น
แถมยัง นาทีที่ 23.59 ข้างหลังซึคาสะ ก็มี ชิราอิชิ ยืนหน้าแดงอยู่กับผู้ชาย...ผมแดง
#22  by  potter_jaruwath At 2009-03-25 08:00, 
กรี๊ด!!!!!!!
มินามิจังบันซา~~~~~ย
#23  by  misu-chan (202.142.198.157) At 2009-05-06 18:41, 

<< Home


Genocide Fang
View full profile